Philippians 3

Smysl života

1Konečně,
4,8; n.: Nakonec; 1Te 4,1; 2Te 3,1; 2Tm 4,8
moji bratři,
1,12
radujte
4,4; Ž 32,11
se v Pánu. Psát vám opět tytéž věci mně není zatěžko a pro vás to bude ujištěním.

2Dejte si pozor
1K 8,9!
na ty psy,
Ž 22,17; Zj 22,15; Ga 5,15
dejte si pozor na ty špatné dělníky,
2K 11,13
dejte si pozor na tu 'rozřízku'.
3Neboť pravá obřízka
Ř 2,29; Ga 6,15
jsme my, kteří sloužíme
Sk 24,17!; He 9,14
⌈v Duchu Božím⌉,
var.: duchem Bohu
chlubíme se Kristem
Ř 5,11
Ježíšem a nespoléháme
1,14; Mk 10,24; L 11,22; 2K 1,9
⌈na sebe⌉,
n.: na vnější věci (ř.: v těle)
4ačkoli já bych mohl spoléhat i ⌈na sebe⌉.
n.: na vnější věci (ř.: v těle)
Zdá–li se někomu jinému, že může spoléhat ⌈na sebe⌉,
n.: na vnější věci (ř.: v těle)
já tím víc:
5obřezán osmého dne,
L 1,59
z rodu izraelského, z kmene Benjamínova,
Ř 11,1
Hebrej z Hebrejů, jde–li o Zákon -- farizeus,
Sk 23,6
6jde–li o horlivost -- pronásledovatel
ř.: pronásledující; Sk 22,4
církve, jde–li o spravedlnost,
v. 9; Ř 10,5
která je v Zákoně, byl jsem bez úhony.
2,15; L 1,6
7[Ale] cokoliv mi bylo ziskem,
L 14,33
to jsem pro Krista uznal za ztrátu.
8A opravdu také pokládám všechno za ztrátu pro nesmírnou vzácnost poznání
2K 10,5!
Krista Ježíše, svého Pána.
Mt 10,24; L 12,36; Ř 1,4; 8,39
Pro něho jsem se všeho zřekl a pokládám to za
hapax legomenon, jediný výskyt v StS (často nejistý význam) [není uvedeno u všech]
odpad, abych získal Krista
9a byl nalezen v něm, nemaje svou spravedlnost, která je ze Zákona, ale tu, která je z ⌈víry v Krista⌉,
ř.: víry Kristovy; Ř 3,22p
tu spravedlnost,
1K 1,30; 2K 5,21; 2Pt 1,1
která je z Boha na základě víry,
Ř 1,17; 4,5
10a abych poznal jej a moc jeho vzkříšení
Ř 6,5
i účast na jeho utrpeních.
Ř 8,17
Připodobňuji se jeho smrti,
11zda bych nějak nedospěl ke vzkříšení z mrtvých.
Zj 20,5

12Ne že bych již toho dosáhl, anebo byl už dokonalý; usilovně však běžím,
1K 9,24nn
abych se opravdu ⌈zmocnil toho, k čemu se i mne
n.: toho zmocnil, neboť i mne se …
zmocnil
Sk 9,5nn
Kristus Ježíš.
13Bratři, já si nemyslím, že jsem se již toho zmocnil; jedno
Ž 27,4; L 10,42
však činím: zapomínaje
L 9,62
na to, co je ⌈za mnou⌉,
ř.: vzadu
a natahuje se po tom, co je ⌈přede mnou⌉,
ř.: vpředu
14běžím k cíli pro cenu
1K 9,24†; Ko 3,15p
Božího povolání
Ř 11,29!
vzhůru v Kristu Ježíši.
15Všichni tedy, kteří jsme dokonalí,
n : dospělí / zralí; Mt 5,48; Ko 1,28
takto
ř.: toto
smýšlejme.
2,5; Ga 5,10
A smýšlíte–li v něčem jinak, i to vám Bůh zjeví.
Ef 1,17
16Jen ⌈se držme
2,16; Ga 6,16
toho⌉,
var.: držme se stejného pravidla, stejně smýšlejme
k čemu jsme již dospěli.

17

Žijte podle mého příkladu

Bratři, všichni spolu ⌈mě napodobujte⌉.
1K 4,16
Hleďte na ty, kdo ⌈žijí
Ef 4,1
podle našeho příkladu⌉.
ř.: chodí tak, jak nás máte příkladem; 1Te 1,7; 1Tm 4,12!
18Neboť mnozí, o nichž jsem vám často říkal, a nyní to pravím s pláčem,
Sk 20,31
žijí
v. 17
jako nepřátelé
Sk 13,10
Kristova kříže;
19jejich koncem
Ř 6,21; 2K 11,15; He 6,8; Jk 5,11; 1Pt 4,17
je zahynutí, jejich bohem je břicho
Ř 16,18; 1K 6,13; Tt 1,12v
jejich sláva je v jejich hanebnosti;
Ju 1,13
ti myslí na to, co je pozemské.
J 3,12; Ko 3,2; Jk 3,15
20Vždyť naše občanství
Sk 22,28; Ef 2,19
je v nebesích, odkud také dychtivě očekáváme
1K 1,7!
Zachránce,
L 2,11!
Pána Ježíše Krista,
21který přetvoří
1K 15,43—53
tělo naší poníženosti ve stejnou podobu těla jeho slávy
Ko 3,4
působením, kterým je mocen si také všecko podmanit.
1K 15,28

Copyright information for CzeCSP